Volume 12, No 1
Article 文章
Abstract 摘要
“Rimed texts and paronomastic glosses are important sources of information on the language of the Western Han period. In the present study, materials of this type are used to reconstruct the final system of the late Western Han poet, Yang Xiong.”
构词是句法演变的导因: 汉语的证据
Shuanfan Huang 黄宣范
Abstract 摘要
The bulk of Chinese VP syntax can be interpreted as the product of an interplay between two opposing forces: where verb compounding morphology always increases the number of arguments per verb, the surface structure condition that the main verb may not be followed by more than one constituent serves to limit the complexity of VP. This interplay has led to the development of accusative object markers and the verb reduplication construction. Evidence for this claim is provided from (1) the behavior of V + O compounds in transitive sentences, (2) morphological structure of complement-taking verbs, (3) cognate object constructions and (4) the phenomena of verb reduplication in extent and adverbial complements. Surface filters are word order templates, as pointed out in Perlmutter (1971) and the proposed surface structure condition is no exception. If we assume that Chinese dialects have essentially identical basic structure, then the proposed surface structure condition is a reasonable device to account for different surface details, and leads to a natural and revealing analysis of the syntax and morphology of Chinese dialects.
Abstract 摘要
This paper attempts to describe the meanings of question forms in Mandarin Chinese in different syntactic contexts.
Abstract 摘要
In this sequel to From Middle Chinese to Modern Peking (Chen 1976a), we set out to investigate the phonological history of another major dialect of China. Owing to the length of the manuscript, this report will appear in three contiguous issues containing, respectively, the following main sections: I-IV, V-VIII and IX-X. The footnotes go together with the corresponding sections, while the references and appendices summing up the sound correspondences are relegated to the very end of the monograph-length article. The overall organization of the present work is then as follows:
Part 1.
I. Introduction
II. Phonotactic conditions
III. Tonal developments
IV. Initial Changes
Footnotes to sections I-IV
Part 2.
V. Cantonese Vowel Shift
VI. The realignment of inner and outer rimes
VII. The genesis of *TRI-SEG
VIII. Late allophonic rules
Footnotes to sections V-VIII
Part 3.
IX. Summary of rules and conditions
X. Relative chronology
Footnotes to sections IX-X
References
Appendix A. Tone correspondences
Appendix B. Initial correspondences
Appendix C. Final correspondences
Report 报告
New Publication 新书
消息: 应用计算机处理汉语及东方语言 (新学术期刊)
Project on Linguistic Analysis 语言学分析中心
Volume 12, No 2
Article 文章
Abstract 摘要
In this paper I propose a structural explanation for meaning differences associated with the position of adverbial modifiers with respect to the verb in Mandarin. Tai 1981 has claimed that modifier-head order is determined by the relative temporal sequence of the events referred to by modifier and head. But I show here that Tai’s Principle of Temporal Sequence is unable to account for all cases of verb and modifier ordering. Instead, I argue that the relevant factor is one of modifier scope: modifiers of the VP occur preverbally, and modifiers of the verb occur postverbally. Temporal, result, and generic interpretations associated with some postverbal modification structures are explained on the basis of modifier scope. This study demonstrates that some major characteristics of Mandarin are readily expressed within the theory of Universal Grammar (UG). In particular, the notation of phrase structure (assumed under Chomsky 1981 for example) facilitates an explanation of adverbial modification and of Mandarin grammatical categories. Finally, this study reveals the independence of phrase structure and grammatical categories. For while adverbial modification occurs freely in Mandarin, adverbial modification frequently does not involve adverbs. Unlike the situation in English, the Mandarin class of Adverb is small and closed.
Abstract 摘要
Fifty listeners from each of three Chinese tone languages (Cantonese, Mandarin, Taiwanese) made direct paired-comparison judgments of tone dissimilarity. Stimuli consisted of 19 different fundamental frequency trajectories (5 level, 4 rising, 4 falling, 3 falling-rising, 3 rising-falling) superimposed on a synthetic speech-like monosyllable. The dissimilarities data were organized into 150 dissimilarity matrices and analyzed by the INDSCAL multidimensional scaling model. The INDSCAL analysis revealed two dimensions which were interpreted primarily as “height” and “direction”. Results from an analysis of variance of dimension weights indicated that Cantonese listeners attached relatively more importance to the “height” dimension than either Mandarin or Taiwanese. Hierarchical clustering analysis indicated that differences in clustering of the stimulus tones can be related to abstract structural properties of listeners’ phonological systems.
Abstract 摘要
This paper deals with two specific types of Mandarin constructions using the two directional verbs lái ‘come’ and qù ‘go’ as complements to preceding main verbs: one with lái or qù before the object and the other with it after. It is argued that an aspectual opposition is found between the two constructions, which can be ascribed to the functional difference between the two orderings of components. Specifically, the construction in which the directional complement follows the object carries motion aspect, while the construction in which it precedes implies a static aspect which is the result of previous motion. The interrelations of syntax and semantics in the two constructions have not been hitherto closely observed in the analysis of directional complements in Mandarin.
Abstract 摘要
It is generally believed that every stressed syllable in Mandarin has a tone and that when a syllable is weak-stressed, the tone becomes neutralized. However, there are stressed neutral-toned syllables as well as weak-stressed toned syllables. Furthermore, while the neutral tone in certain forms (e.g. jiějie ‘elder sister’, yǐzi ‘chair’, etc.) does not trigger a sandhi change, the neutral tone in other forms (e.g. xiáojie ‘unmarried woman’, zóuzou ‘take a walk’, etc.) does. Grammatical approaches to this problem in previous works are found to be inadequate. This paper proposes the following explanation: Neutral tone and weak stress are two separate entities, hence do not interact in terms of cause and effect. In Mandarin there are certain grammatical morphemes which lack tone at both the underlying and the surface level. These are usually weak-stressed. But even when they are normal-stressed, they do not trigger sandhi changes. This category includes suffixes, particles and reduplicated kinship reference terms. In Mandarin, tones are phonemic; stresses are not. Toned syllables may fluctuate between normal and weak stress in accordance with various factors (e.g. sentence intonation, familiarity of the term, emotion, etc.). When a toned syllable is weak-stressed, its duration becomes shorter, and its tonal characteristics less distinct. This is how it is confused with truly toneless syllables. But a weak-stressed toned syllable is still viable in triggering sandhi changes. Indeed, sandhi changes indicate the speaker’s anticipation of a toned syllable, regardless of the degree of tonal retention for that syllable after it survives weak stress. Dictionary listings of the lexical neutral tone items are simply chaotic. The present study examined the tonal readings of 760 disyllabic lexical items as recorded in three sources. The rate of inconsistency or optionality was 72.2%. In the case where a shift between a neutral tone reading and a full tone reading was supposed to signal a change in meaning, 48 out of 55 items (i.e. 87.3%) nullified the claimed distinction. Such inconsistencies not only exist in dictionaries, but also in the intuitions of native speakers. The extensive inconsistencies indeed pertain to fluctuations between normal stress and weak stress for toned syllables rather than between toned syllables and toneless ones. The implication of the above findings is that existing dictionaries need revision with respect to the tonal annotations: All the lexical items marked with the neutral tone should be given their full tones. As to the stress patterns for such toned syllables, they are non-phonemic and variable, hence need not and cannot be prescribed.
Abstract 摘要
“In the first installment of this tripartite article, we dealt with the tonal and consonantal processes Cantonese had undergone since Middle Chinese. In this second part we will examine the historical changes affecting the Cantonese finals. Part 2 contains the following sections: Part 2. V. Cantonese Vowel Shift VI. The realignment of inner and outer rimes VII. The genesis of *TRI-SEG VIII. Late allophonic rules Footnotes to sections V-VIII”
New Publication 新书
Review 书评
书评:汉语解谜. T.K. Ann 著, Stockflows Co., Ltd., 香港, 1982. 5卷, 3572 页.
Reviewed by Robert S. Bauer 包睿舜
Report 报告
报告:中国语言学第五次研究座谈会
Project on Linguistic Analysis 语言学分析中心